Apua kirjoittajille

Oletko aloitteleva tai jo pidemmälle edistynyt kirjoittaja? Tuskailetko tarinasi kanssa? Kuuletko sukulaisilta, kavereilta ja lähimmäisiltä, että jokainen kirjoittamasi teksti on ”ihan kiva”? Saatko kustantamoista kaksirivisiä hylsykirjeitä? Ei hätää, voin auttaa sinua.

Olen ollut pitkään yllä kuvaillun kaltaisessa tilanteessa ja tiedän erittäin hyvin, kuinka vaikea ja turhauttava rako se on – tehdä parhaansa, saada kiitos-mutta-ei-kiitos-vastauksia ja olla tietämättä missä vika piilee. Pidempäänkin kirjoittaneet kirjailijanalut ja -loput kaipaavat apua, vinkkejä ja näkökulmia kirjojensa hiomiseen, etenkin ollessaan ilman kustantamon tukea. (Jos ei muuna, niin vertaistuen muodossa.) Oli kokemustasosi mikä vain, saman käsikirjoituksen kanssa yksin painiminen saattaa olla ankeaa kärvistelyä, mutta sen ei tarvitse olla yksinäistä, tylsää ja päämäärätöntä – ja juuri siinä voin auttaa Sinua. Oli genresi spefi (fantasia, scifi, kauhu), muistelma, korkeakirjallisempi draama, dekkari, tietokirjallisuus tai vaikka rock-/metallilyriikka, pystyn auttamaan Sinua välttämään pahimpia ja yleisimpiä sudenkuoppia sekä kehittämään kirjoittamistasi!

Pystyn auttamaan Sinua käsikirjoituksesi kanssa kolmella eri tavalla: oikolukuapuna, kommentoinnilla tai täydellä kustannustoimituksella. Jos et tiedä, mikä näistä on Sinulle tarpeellisinta, kysy ja mietitään yhdessä – lupaan olla patistamatta kalleinta vaihtoehtoa!

 

Oikolukuapu on varsin simppeliä hommaa: pelkkää kielenhuoltoa.

Puhekielisyyksii, yhdys sana erheitä, pilkutusta ja muuta kieliasufiksailua. Tällöin en ota mitään kantaa tekstin sisältöön tai laatuun, vaan tarjoan pelkästään lisäsilmäparin oikolukuun. Kaikilla on epävarmempia osa-alueita oikeakielisyyden suhteen ja lisäsilmäpari voi auttaa niiden kitkemisessä. Tarjoan myös suomenkielisten opinnäytetöiden oikolukua, mutta en takaa tuntevani spesifiä terminologiaa humanististen alojen ulkopuolelta.

Ohessa kuva havainnollistamassa oikolukuavun luonnetta. (Teksti on peräisin ikivanhasta novellistani, mikäli sen alkuperä kiinnostaa jotakuta.)

Oikolukuapu

Kommentointi on paras vaihtoehto, kun tekstin/tarinan ensimmäinen versio on valmis, koska kommentoinnin fokus on tekstissä kokonaisuutena. Käytännössä toimin Sinulle eräänlaisena ”ateljeekriitikkona”: annan vinkkejä siitä, millaisiin asioihin kannattaisi keskittyä, mitä välttää, mitä korostaa ja niin edelleen. Kommentoidessa huomiot ovat yleislaatuisia – ”hahmo A toimii epäloogisesti”, ”tuo juonenkäänne tulee puskista”, ”vertauskuvat ovat kömpelöitä” jne. – mutta voivat sisältää myös yksityiskohtaisempia niksejä. En toista kirjoitusoppaiden hokemia, vaan annan yksilöityjä neuvoja, ehdotuksia ja vinkkejä juuri Sinun tekstistäsi; autan Sinua soveltamaan kirjoitusoppaiden yleispäteviä ohjeita konkreettisesti tekstin tasolla. Samalla otan esiin kirjoitusvirheitä ja -maneereja, mikäli moisia havaitsen. (Kommentointi ei kuitenkaan sisällä perusteellista oikolukua, vaan keskittyy rakenteellisempiin seikkoihin.)

En tarjoa Sinulle arvostelupalvelua. Kommentointini on palautetta, ei kriitikon kyynistä arvostelua, ja ainoa päämääräni on tehdä Sinusta parempi kirjoittaja, ei runnoa itseluottamustasi tai tekstiäsi maanrakoon. Haluan kannustaa sinua, en latistaa innostustasi, ja auttaa sinua kohdistamaan intosi tekstin kannalta kehittävään suuntaan. Rakastan kirjallisuutta ja mielestäni maailma tarvitsee parempia kirjoittajia ja kirjoituksia – uskon, että voin auttaa Sinua uuden erinomaisen kirjailijan tielle!

Alta löytyy kuva, joka havainnollistaa kommentoinnin ideaa.

Kommentointiapu

Kustannustoimitus on juuri sitä, miltä kuulostaakin: tekstin perusteellinen läpikäynti eli yhdistelmä kommentointia ja oikolukua. Käyn läpi niin suurten linjojen muutosehdotuksia kuin yksittäisiä kirjoitusvirheitä; samalla luen kirjoituksesi kokonaisuutena läpi vähintään kahdesti. Kustannustoimituksen lopuksi saat käsikirjoituksesi takaisin täynnä merkintöjä, kommentteja ja korjauksia, mutta punakynän määrästä ei kannata kauhistua, sillä en tee koskaan muutoksia, vaan pelkkiä ehdotuksia. Ihan niin kuin ”oikeatkin” kustannustoimittajat.

Alla havainnollistava kuva kustannustoimituksesta.

Kustannustoimitus

Mitä tämä lysti maksaa, kysyt? Ei paljoa, lopulta, ja hinta sumplitaan tapauskohtaisesti. Suuntaa-antavana esimerkkinä mainittakoon, että novellimittaisen (max. 10 000 sanaa) proosatekstin käsitteleminen

oikolukuapuna maksaisi 50 €,

kommentoinnilla 75 € ja

kustannustoimituksella 100 €.

Mutta, kuten sanoin jo, hinnat ovat sovittavissa tapauskohtaisesti eikä mainittuja esimerkkejä kannata pitää kuin suuntaviivoina kategorioiden summaeroista – kysy tarjousta rohkeasti! Jos en koe voivani auttaa sinua, en myöskään veloita palveluistani mitään.

Laita siis viestiä Ota yhteyttä -sivun lomakkeella! Kerro tarinastasi, tarvitsemasi avun luonteesta ja sumplitaan hinta ja aikataulu kohdilleen.

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Ylös